Gerichtlich beeidete und zertifizierte Dolmetscherin für Englisch, Spanisch und Französisch

Als erfahrene und professionelle Dolmetscherin sehe ich das Ermöglichen von Kommunikation über verschiedene Sprachen und Kulturen hinweg als meine Berufung an. Ich stehe Ihnen mit meiner Expertise im Dolmetschen in den Sprachen Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch und Portugiesisch bei verschiedenen Angelegenheiten zur Seite.


  • Gerichtsverfahren
  • Hochzeiten
  • Behördengänge
  • Präsentationen und Schulungen
  • Sitzungen und Konferenzen
  • Verhandlungen

Professionelles Gerichtsdolmetschen

Ich bin regelmäßig für diverse Gerichte und Staatsanwaltschaften in ganz Österreich im Einsatz. Meine fachliche und linguistische Kompetenz, meine durch unzählige Gerichtsverfahren erworbene Professionalität und meinen hohen Anspruch an Präzision und Zuverlässigkeit verdanke ich der langjährigen Erfahrung auf dem Gebiet. Das professionelle Dolmetschen mit dem notwendigen Verantwortungsbewusstsein als Sprachvermittlerin versteht sich für mich von selbst.

Dolmetschen bei internationalen Verhandlungen

Gerade in einer so globalisierten und vernetzten Welt, wie wir sie heute erleben, ist es umso wichtiger Missverständnisse zu vermeiden. Verlassen Sie sich daher auf professionelle DolmetscherInnen, um Ihre Nachricht verlässlich zu überbringen und den Austausch mit Ihren PartnerInnen glücken zu lassen. Ich stehe Ihnen gerne bei internationalen Verhandlungen, Konferenzen, wichtigen Präsentationen und Schulungen, bestimmten Behördengängen oder Anlässen wie Hochzeiten und Taufen in meinen Arbeitssprachen Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch und Portugiesisch als professionelle Dolmetscherin bereit.

Immer wenn Sie sichergehen wollen, dass die Nachricht auch ankommt.

Die Kosten für meine Dolmetschleistungen

Nach Bekanntgabe der Eckdaten des Dolmetschtermins und gemeinsamer Absprache erstelle ich Ihnen gerne ein unverbindliches, maßgeschneidertes Angebot. Trotz meiner langjährigen Erfahrung im Bereich Dolmetschen ist für bestimmte Dolmetscheinsätze eine gewisse Vorbereitung erforderlich. Diese umfasst zum Beispiel die Recherche in einem bestimmten Fachgebiet, des Fachjargons oder von spezifischem Vokabular. Außer der dafür benötigten Zeit kommt die tatsächliche Einsatzzeit für Ihre Dolmetschung vor Ort hinzu sowie mögliche anfallenden Reisespesen (je nach Entfernung). Ich freue mich auf Ihre Anfrage!

Plasser & Theurer
KEBA
greiner
Team Rottensteiner Red Bull
fredmansky
Swietelsky AG
DELTA
Forster FF
Kepler Universitäts-Klinikum
Technische Universität München
Landestheater Linz
ARS Electronica
Fabasoft
AMS
Allgemeines öffentliches Krankenhaus - Elisabethinen Linz
Husqvarna Group
Iveco
Tourismus Technologie GmbH
bet-at-home
Calus Gmbh
Nahtec
Rauch
Hainzl
Glogar
Kraftwerk Living Technologies
Grant Thornton
Real-Treuhand Immobilien
4D solutions
Energie AG
Trench
Eurothermen Bad Schallerbach
Gerlitzen
ZTR Enesta
Nordico
E-Mail schreibenSchnellanfrage
Sprachen Koll

Schnellanfrage

Drag & Drop
Tel.: +43 676 549 00 54E-Mail schreibenMarktstraße 35A,
4201 Gramastetten